So-net無料ブログ作成
  • ブログをはじめる
  • ログイン

バプテスマ、おめでとう!(^^)

10月28日

あすかさんが自分がどうやってイエス様を信じるようになったのかを話してくれました。
終わってから皆で重富海岸に行って、バプテズマ式を見ることが出来ました。(^^)v
みんなとっても喜んでいました。
あすかさんBaptism 2012 10月28日 025 (640x480).jpg
「せんれい」とか「バプテスマ」とかいいますけど、「それは何?」と思う人がいっぱいいると思います。
これによって人は救われたり、天国いけたり、神様の子どもにはなりません。 イエス様が自分の罪の代わりに死んで、よみがえった事を信じることによって清い、生きてる神との関係が始まります。

「バプテスマ」と言うのは「イエス様を信じました!」と公に人前で宣言することです。
あすかさんBaptism 2012 10月28日 032 (640x505).jpg
Today Asukasan explained how she came to believe in Jesus. Afterward, we all drove to Shigetomi Shore and watched her baptism. Now, there are many who might be wondering, "What's baptism?" First off, people are not saved through baptism. Neither do they go to heaven because of it, or become God's child. One starts a relationship with a living, righteous God by believing that Jesus the Christ died for the penalty of his/her sins and rose again. "Baptism" refers to a public act that tells everyone "I believed in Jesus!"

終わってから皆でお弁当を食べました。
おいしいケーキも食べれました。
あすかさんBaptism 2012 10月28日 042 (640x470).jpg
本当に、心からおめでとうございます。
あすかさんBaptism 2012 10月28日 063 (640x320).jpg

トラックバック(0) 

聖書が教える家族

10月7日~8日 セミナー Seminar

浜寺聖書学院から岡田先生が生望教会に来て、
「聖書が教える家族」について話してくれました。(^^)
Professor Okada from Hamadera Bible Institute
flew all the way to Kagoshima to speak on
"The Bible and the Family."
あまりにも良かったので、ここで全部書きたいところなんですが、
83ページのブログはちょっと長いかと思いまして。。。 笑
It was so good that I want to write everything that he said,
but it would take 83 pages, and that might be a bit long for a blog.

2012 Family Seminar 005 (640x480).jpg

聖書が教える家族

 結婚ー>家族の基盤
 夫婦の関係
 親の責任
 会話

私自身がとくに考えさせられた事を書きます

「神様は私たちを愛さないしゅんかんはない。」
"There is not a moment in our lives where we are not loved by God."

「神様一番。妻や夫が二番。次に子ども。二番にくるのは仕事ではない。」
"God comes first, then your spouse, then your kids. Work doesn't take second place."

「ロマンチックな愛が夫婦生活の基盤かと問われれば、その答えは『NO』です。聖書は、このような恋愛感情に基づいて、結婚が成立するとは教えてません。」

「キリストが愛した愛で妻を愛する。。。どのように実生活の中で表されるべきなのでしょう。それらの例をいくつか見てみましょう。妻に愛を伝える。妻を感謝する。妻のために時間を作る。妻と会話をする。妻と分かち合う。妻の必要を満たす。妻の成長を促す。妻を最優先とする。」

「自分で小麦をひくことも、家族の服を縫うことも、川に洗濯に行くこともなくなったこのことによって、現代の妻はどのように自由になった時間を使うべき七日を新約聖書の時代の女性たち以上に注意して生きなければならないのです。」

「子どもに最大の影響を与えるのは親であって、友達ではない。」 。。。はず!
"The parents should have the most influence on the children--not friends!"

「あなたが影響を与えなければ、必ず誰かが影響します。」
"If you don't influence your children, someone else will."

岡田先生、ありがとうございました。Thank you so much, Okada-Sensei.

皆さん、実現していきましょう. Let's switch what we've learned from simply hearing to actually doing!
2012 Family Seminar 002 (640x540).jpg
終わってから聞いたことについて語る友人たち。
Friends who contine talking about what they've learned, during a break in the seminar.







トラックバック(0) 

アメリカンなクッキー

9月29日。
都城からクッキー作りのコートニーさんを招いて、料理教室を開きました。
Cookie Bash Birthday Party 2012 098 (640x480).jpg
今日はアメリカで良く作るチョコチップ・クッキーのつくり方を教えてもらいました。
沢山の人たちに来ていただいて、うれしかった。
Cookie Bash Birthday Party 2012 100 (640x479).jpg
クッキーを焼いている間に、聖書の話を聴きました。
私はクッキーを必死に焼いていたので、聴くチャンスがなかったのですが、
話によると、内容は「嘘の神々にしたがったり、ついたりするよりも、
今も存在し、私たちを愛してくださっている神様につくべき!」
違ったらすみません。 (笑)
おいしいクッキーが出来上がりました。(^^)
Cookie Bash Birthday Party 2012 103 (640x569).jpg
食べ過ぎないように気を付けてくださいね。
Cookie Bash Birthday Party 2012 111 (640x480).jpgCookie Bash Birthday Party 2012 104 (640x528).jpg
Saturday, the 29th brought many ladies into the church to make American-style chocolate chip cookies. (^^) What a day! Courtney, from Miyakonojyo, taught us all how to make them. While they were baking in the hot ovens, the ladies listened to a talk about the Bible. I was busy baking cookies, so I didn't get a chance to hear, but I think someone said it was about following the living God instead of the fake ones. If I've got it wrong, forgive me.
Thanks to all the people who came!
Don't eat too many cookies at once(I'm not the one who should be saying this...)!
トラックバック(0) 

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。

×

この広告は180日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。